Локализация

Комментарии излишни :)

Gnome русифицировался частично [SOLVED]

Доброго дня.

Ставлю Gentoo+Gnome+OpenOffice - но локаль UTF-8 установил после сборки пакетов. Локализовался shell, а Gnome и всё остальное - частично. Какие-то сообщения на руссном, но, в осносном, административныё панели все английскиё.

Может, есть соображения у кого?

Владимир.

Решилась проблема внимательным заполнением локально - зависимых переменных и emerge -e gnome. Спасибо за сочувствие и содействипе в поиске ошибок.
P.S. Правда, я ещё glibc пересобирал, но, так думаю, надо действительно сначала LOCALE наужное установить, а затем GNOME ставить.

SOLVED Из 7_Артефактов_rus(full) в нормальный вид

Есть куча файликов с такими кракозябрами (скачал торрент), подскажите как их в русский язык переделать?
convmv пробовал, не получается у меня :(

Кирилица в открытых файлах через MC

Все привет :)
Дело так, через мс захожу на фтп, открываю так .html документ, и Кирилица там отображается какозябрами) пробовал менять кодировки, ничего не помогло(
спасибо за внимание

Русская раскладка [решено]

Пересобрал систему, на KDE3.5
пропало окно где выставлять доступные раскладки. Найти неудаётся

locale-gen ошибка [РЕШЕНО]

добрый день.
что за ошибка не подскажите?

[code]
author-laptop author # locale-gen
* Generating 5 locales (this might take a while) with 1 jobs
* (1/5) Generating en_US.ISO-8859-1 ...
/usr/sbin/locale-gen: line 264: 8581 Segmentation fault "${DESTDIR}"usr/bin/localedef ${LOCALEDEF_OPTS} -i "${input}" -f "${charmap}" -A "${ALIAS}" --prefix "${DESTDIR}" "${locale}" [ !! ]
* (2/5) Generating en_US.UTF-8 ...

Локализация Proftpd

Очень нужно чтобы заходя на ftp юзеры видели нормальные буквы. На сервере KOI8-R на клиентах СР1251. Клиентских машин много. Есть патч какой на Proftpd или может в конфиге что подправить надо?

[РЕШЕНО] mocp отказывается понимать кириллические теги

-кириллические символы отображаются решеточками
-названия файлов и папок отображаются нормально.
-теги в utf-8, конвертировал скриптом tag2utf-0.16.py.
-в ~/.moc/config написано ID3v1TagsEncoding = utf-8, при смене кодировки символы отображаются точками

[РЕШЕНО] UTF-8 - памагите!

Мужики, помогите, не могу больше!) Пытаюсь локализовать свой Gentoo, все статьи уже прочитал, все параметры поменял, но не меняется ничего. На сервер зохожу через putty, пользуюсь там mc для обзора файлов. Системные сообщения выдаются каракулями, рамки у MC стали каракулями, файлы русские не видно. Как-то сделал одннажды, что все работало идеально просто, но затем слетело что-то, и не могу вернуть больше никак.

/etc/rc.conf
unicode="YES"

/etc/conf.d/consolefont
consolefont="Cyr_a8x16"
consoletranslation="cp866_to_uni"

/etc/conf.d/keymaps
keymap="ru"
SET_WINDOWKEYS="yes"

Как запустить терминальную программу, выводящую в кои под UTF локалью?

Сабж.
зы, кому нибудь ебилд руссифицированного nethack нужен? http://dpaste.com/85342/
надобы туда какой-то враппер написать чтобы не крякозябрами под утф было...

transmission и pcmanfm не подхватывают локаль

transmission и pcmanfm не подхватывают локаль, остальной софт подхыватывает без проблем (pidgin, sakura, liferea, sonata, etc). А эти две программы на английском.

$ locale
LANG=ru_RU.UTF-8
LC_CTYPE="ru_RU.UTF-8"
LC_NUMERIC=C
LC_TIME="ru_RU.UTF-8"
LC_COLLATE="ru_RU.UTF-8"
LC_MONETARY="ru_RU.UTF-8"
LC_MESSAGES="ru_RU.UTF-8"
LC_PAPER="ru_RU.UTF-8"
LC_NAME="ru_RU.UTF-8"
LC_ADDRESS="ru_RU.UTF-8"
LC_TELEPHONE="ru_RU.UTF-8"
LC_MEASUREMENT="ru_RU.UTF-8"
LC_IDENTIFICATION="ru_RU.UTF-8"
LC_ALL=

Куда посоветуете копать?

Ленты новостей