Локализация

Комментарии излишни :)

rdesktop

Почемуто не работает потдержка русского языка в rdesktop

переключатель выдает в теминал: WARNING: no translation for (keysym 0xfe0a, ISO_Prev_Group)

Опцией -k задается выбор тоько для одного типа раскладки и всеравно при -k ru нет русского языка =(

koi8-r, cat, консоль и кириллица

По старой памяти локализацию настраивал в koi8-r.
Кириллица в фалах - ОК
Кириллические именая файлов - ОК (с граблями касаемо gtk2 разобрался).
В консоли при попытке просмотра содержимого файла командой cat вместо русских букв выводятся совершенно непонятные символы.
В Х-овом терминале - всё ОК.

UTF-8 и галимый шрифт.

Поставил себе локаль UTF8. По подобию HOWTO_ru_RU.utf8_Gentoo_way. Всё вроде работает. Но вырубает этот тонкий шрифт terminus-font в консоли.

Итак господа знатоки вопрос: Как вернуть старый шрифт или хотябы поменять на другой получше? Где храниться список консольных шрифтов?
Подробный ответ приветствуеться.

Заранее спасибо.

Crossover 6

Установил с помощью crossover MS Office 2003 .все запускается и работает , но никак не реагирует на ввод руских символов.
Я пробовал запускать с разными переменными LANG и LC_ALL (ru_RU.UTF8 ru_RU.cp1251) результат одинаковый.
Как это победить ?
PS:
И как поменять шрифт в cxsetup, а то он корявый. ((

русский в приложениях из под wine

Привет!
Запускаю приложения из под вайна (вернее кросовера, ну не суть...) русский показывается замечательно, а вот набираться отказывается.
Кто нибудь сталкивался? Как решать?
Спасибо!

UTF'изация с купюрами: пропадают сообщения ядра после запуска consolefont

Столкнулся с небольшой (но неприятной такой) неприятностью после UTF'изации :/

Кратко: сообщения, посылаемые при загрузке ядром в консоль, пропадают после старта consolefont.

Почему они пропадают, можно догадаться: consolefont замещает стандартный шрифт Terminus'ом:

CONSOLEFONT="ter-k14n"

... а сервис, рисующий сообщения в консоли, - лентяй такой - не перерисовывает старые сообщения новым шрифтом (про старый, стоит полагать, он тут же "забывает")

KDE+шрифты==косяк =(

Привет!

Перелез значит Я после 4х летнего использования с СуСЕ на Гентуу :)
вроде поставилась..работает :) клево! но все равно есть косяки...
покачто тока с локализацией...

1. KDE+шрифты==косяк
почемуто не отрисовывается в кде приложениях символ '№' без понятия почему...зато в кути и гтк все в порядке с этим..в КДЕ отрисовывается только с некоторыми шрифтами...далеко не со всеми...

KDE smbclient UTF8

Есть такая проблема: локаль - ru_RU.UTF-8, в smb.conf -
dos charset = CP866
unix charset = UTF8
display charset = UTF8
Все красиво и пушисто, ресурсы M$ на русском, НО:
в комментариях компьтеров сетевого окружения - такое впечатление что перекодируется в utf далеко не из cp866.
Такой же нехороший момент наблюдается в klinpopup.
Хотя при выводе smbtree -N и в smb4k - все в порядке.
Никто не сталкивался?

audacious и теги

проблема - сабжевый плеер ни в какую не хочет показывать русские теги в человечном виде :( в настройках выставил ему 1251, автоопределение - не помогает... система вся насквозь юникодная.

Ленты новостей