Локализация и квадратики
Slavka_Z 27 января, 2010 - 15:07
Зрасте! Ну в общем-то проблема, которая у некоторых периодически возникает - настройка локализации. Все сделал как было сказано, чтобы поставить UTF-8, он похоже встал, но не пойму... шрифта не хватает что-ли. Все русские буквы квадратиками. Захожу по сети с виндового компа по путти, русские буквы видно, все сообщения на русском и т.д. Но MC какой-то кривой - в русских файлах в редакторе только часть букв, и сам МС как-то буквами по периметру, а не линиями. Чую, есть UTF, но как-то не до конца. Не подскажете где рыть?
»
- Для комментирования войдите или зарегистрируйтесь
попробуй добавить в make.conf
попробуй добавить в make.conf флаг
unicode
а затемemerge -1 slang mc
Нейтральность - высшее достижение сознания!
Ага, сделал... не пока не
Ага, сделал... не пока не помогло. Мне кажется МС - это только следствие, в консоле ведь тоже русских букв не видно, если не через putty смотреть
.
Насколько я помню, была тонкость в виде необходимости правильного выставления ЕМНИП
CONSOLEFONT
:wq
--
Live free or die
а кто такой ЕМНИП :) что-то
а кто такой ЕМНИП :) что-то не признаю
/
Если Мне Не Изменяет Память
:wq
--
Live free or die
А, понял) ...да, скорее
А, понял) ...да, скорее всего, где-то там... но вот в чем эта тонкость, пока не понятно)
.
Это долгая и трагичная история о поддержке многострадального русского языка...
Полностью воспроизвести её я даже пытаться не буду.
Вкратце и применительно к твоей проблеме:
Ну чисто совершенно случайно возникла проблема русских кодировок (ну и, естественно, шрифтов).
Что было сначала --- искать лень.
Короче, основные действующие лица:
в уже практически вымерших (но местами ещё вполне живущих) коммерческих Unix'ах принята ISO-XXX-5.
В DOS --- CP866
В Window$ билли сочинил очередную (ни с чем не совместимую) CP1251 (которая потом мутировала, но это не суть важно).
Исторически так сложилось, что в фрюниксах стандартной кодировкой была KOI8-R (главным достоинством которой являлось сохранение читаемости текста при потере восьмого бита).
Сейчас вот обозначилась тенденция к принудительному переводу всех на UTF8.
С точки зрения отображения (в первую очередь псевдографических приложений типа mc) долгое время наилучшие результаты достигались при использовании экранных шрифтов в кодировке CP866.
Что предполагало использование конкретных шрифтов для выводы и при системной локали KOI8-R требовало трансляции символов при отображании (тот самый CONSOLETRANS).
Terminus же --- ЕМНИП чисто-юникодный набор шрифтов. Соответственно смысла в какой-либо трансляции нет.
Примерно так.
:wq
--
Live free or die
Спасибо за небольшой экскурс,
Спасибо за небольшой экскурс, он кстати помог. Порылся еще в настройках и поставил в consolefont UniCyr_8x14 и о чудо, вдруг все русские буквы появились. Другая теперь проблема - когда на клавиатуре набираешь, вместо букв вопросики :(
# eix cyrillic -I
и что конкретно было сделано по шагам?
eix не стоял, пришлось
eix не стоял, пришлось емержнуть. После этого он все так и выдал.
По шагам вот:
etc/rc.conf
unicode="YES"
/etc/conf.d/consolefonts
consolefont="Cyr_a8x16"
*пробовал разные, сейчас стоит уже "ter-v16f"
consoletranslation="cp866_to_uni"
/etc/conf.d/keymaps
keymap="-u ru4"
SET_WINDOWKEYS="yes"
dumpkeys_charset=""
/etc/env.d/02locale
LANG="ru_RU.UTF-8"
LC_ALL=""
env-update && source /etc/profile
/etc/init.d/consolefonts restart && /etc/init.d/keymaps restart
.
Помнится, примерно в этом и был затык.
У меня работало с
ter-14n
(точнее не помню).Выставление CONSOLETRANS было не только ненужным, но ломало локализацию.
:wq
--
Live free or die
+1 :)
+1 :)
CONSOLETRANS нужен, например, когда локализация UTF-8, а шрифт вам нравится для KOI8-R. тогда вы выставляете шрифт KOI8-R, а в CONSOLETRANS пишете что-то типа koi8_to_uni...
.
Где сказано?
Ссылку (и/или цитату) в студию!
Т.е. система локализована полностью и корректно?
Проблема только в mc?
:wq
--
Live free or die
Вопрос резонный. Чего как
Вопрос резонный. Чего как делал только что кинул в предыдущий пост. А локализация, все таки похоже не корректна, квадратики в самой консоле, а МС думаю с нее пример берет)
По путти видно, но вот знакомый говорит, что типа это потому что в винде есть этот шрифт и он его путти сует, а на самом сервере нет... не я не пойму, как это нет, если он есть в /usr/share/consolefonts
Slavka_Z написал(а): Зрасте!
А может у тебя все таки в putty в разделе translation выбран дефолтовый язык KOI8-U, а не UTF8?
Посмотрел еще раз - UTF-8 в
Посмотрел еще раз - UTF-8 в путти... думам, все такие в консоли что-то не хватает, ведь на сервере напрямую квадратики
Спасибо за небольшой экскурс,
Спасибо за небольшой экскурс, он кстати помог. Порылся еще в настройках и поставил в consolefont UniCyr_8x14 и о чудо, вдруг все русские буквы появились. Другая теперь проблема - когда на клавиатуре набираешь, вместо букв вопросики :(
раскладку клавиатуры может поправить? У меня так
#cat /etc/conf.d/keymaps
# Use KEYMAP to specify the default console keymap. There is a complete tree
# of keymaps in /usr/share/keymaps to choose from.
keymap="ruwin_ct_sh-UTF-8"
# Should we first load the 'windowkeys' console keymap? Most x86 users will
# say "yes" here. Note that non-x86 users should leave it as "no".
windowkeys="YES"
# The maps to load for extended keyboards. Most users will leave this as is.
extended_keymaps=""
#extended_keymaps="backspace keypad euro2"
# Tell dumpkeys(1) to interpret character action codes to be
# from the specified character set.
# This only matters if you set unicode="yes" in /etc/rc.conf.
# For a list of valid sets, run `dumpkeys --help`
dumpkeys_charset=""
# Some fonts map AltGr-E to the currency symbol ¤ instead of the Euro €
# To fix this, set to "yes"
счас просто keymap'ы новые появились....
Наверное самое полное
Наверное самое полное описание системы локализации с экскурсом в историю.
буду честен, я не знаю, почему у меня все работает